After the Castaways returned to camp, everyone congratulated JC for a job well done.
At the same time, it seemed that they wished they had done better in the challenge.
Both Cris and Rob knew they could have had a shot at winning the car.
"Na-shock ako na, di ko akalain na ganoon kalaki 'yung reward na kotse talaga," Cris said.
"Sarap sana noon kung ako nagmamaneho noon. Napunta sa taong mas deserving siguro, mas determinadong manalo," Rob said.
Even Charisse, who trailed in the game, thought she could do it.
"I thought I could have won it. Parang I started as the last person, ako na 'yung huling dumating sa sandpit. But by some miracle, I was able to climb that stupid wall. As in I don't know how, hinugutan ko na lang kung anong natitirang lakas sa aking katawan. Kahit nahihilo na ko sa paikot - ikot at sobrang nasusuka - suka na ko sa kinain ko. Nakaakyat pa rin ako sa wall at nakakuha ako ng anim na blocks," Charisse said.
On the other hand, Cris was disappointed at Rob's complacency.
"Si Rob napansin ko, petik - petik. Humihiga pa. Patayo - tayo. Nakikita niya si JC talagang humahataw sa ginagawa niya," Cris said. "Noong lumapit sa 'kin si Rob, inakbayan ako, tinanggal ko 'yung kamay niya. Pinakita ko sa kanyang masama ang loob ko."
Feeling Cris' animosity, Rob took the initiative to talk to him.
"Kahit minsan brod, hindi ko sinulat ang pangalan mo sa simula hanggang sa kahuli-hulihan. When in fact, ikaw sinulat mo 'yung pangalan ko. Naiintindihan ko 'yun, pare. It's part of the game. Naiintindihan ko 'yun, pare," Rob told Cris.
"Sinabi ko kay Cha, 'Si Rob ang sinulat ko,'" Cris said.
"Alam ko 'yun. Kanya - kanyang diskarte, kanya - kanyang stratehiya. So mayroon akong sariling stratehiya
na sa tingin ko effective para sa 'kin," Rob said.
"At puwede kang maging mayor na talaga," Cris joked.
Cris and Rob then hugged each other.
For Rob, there was no point in making their gap a big issue.
"Pasalamatan na lang natin o i-treasure natin 'yung moment na naging malapit tayo sa isa't isa. At some point, pinagkatiwalaan natin 'yung isa't isa. We cared para sa isa't isa," Rob said. "'Yun sa tingin ko ang mga bagay na pinakamagandang premyo sa kabuuan ng larong ito more than the three million pesos."
"'Di natin sasayangin 'yung 36, 37 days na pinagsamahan kung kailan dalawang araw na lang, mag-aaway away pa tayo. Hindi natin 'yung gagawin," Rob told Cris.
"Pero pagkalabas natin sa isla, hindi pa rin tayo magka-level," Cris said.
Lessons in camp life
Paolo welcomed the Chalam Tribe to their seventh Tribal Council.
As the jury entered the hall, Nanay Zita seemed angry as she shot dagger looks at the tribe members who voted her out in the last Tribal Council.
Paolo: "Cris ano 'yung buhay Chalam na wala si Nanay Zita?"
Cris: "Mahirap talaga ang buhay na wala si Mommy Zita. Naisip namin kapag umaga, magsasaing kaagad, mag-aasikaso ng pagkain at saka, nabigla rin ako noong pagkalawa niya. Nakaka-miss si Mommy Zita."
Paolo: "
JC, day 37 ngayon marami kang pinagdaanan. Sa tingin mo, paano ka nagbago simula noong unang araw mo dito sa isla?"
JC: "Marami akong natutunan lalo na sa camp life. Like ngayon, noong nawala si Nanay Zita, ako na 'yung nagluluto ng kanin namin. Ako nagpapa-apoy 'pag walang apoy. Tumutulong din ako kumuha ng halaan 'pag kasama si Charisse kumuha ng halaan. 'Yung mga hindi ko ginagawa dati, nagagawa ko na ngayon."
Paolo: "Bukod doon sa camp life, 'yung tungkol sa sarili mo, anong natutunan mo?"
JC: "Natutunan ko na tignan 'yung mga tao na kung sino 'yung bibigyan mo ng tiwala. At saka tignan 'yung good side ng bawat tao."
Paolo: "So naniniwala kang, puwede pa ring maging magkaibigan pagkatapos ng Survivor?"
JC: "Oo. Sobra."
Paolo: "Charisse, naniniwala ka rin ba doon na puwedeng maging kaibigan ang mga Castaways pagkatapos ng Survivor?"
Charisse: "Kasama mo sila 24 - 7. 'Yung mga bagay na ginagawa ko with my friends, never ko nagawa with these people. Parang mas grabe pa 'yung nagagawa namin ng mga kasama ko dito ngayon. So iba talaga 'yung level of bonding at closeness na nabuo sa pagitan naming lahat. Kaya alam ko, even after this, magkakakibigan pa rin kami."
The JC - Rob duo
Paolo: "Kumusta 'yung reward challenge niyo ni JC? Nanalo ka siya pinili mo. Nagpunta kayo sa isang lugar kung saan kayo nagpamasahe."
Rob: "Malaking bagay 'yun, Pao kasi'yun bang makapag - relax kami, masahe, spa, eat right to prepare us for the following day for the Immunity Challenge. So napakalaking bagay para ma-motivate lang kami to play the game. And we're so thankful of that reward. And it paid off."
Paolo: "Para kayong hindi mapagkahiwalay ni JC. Laging magkasama kayo sa mga reward na may biyahe, na kung ano man na may gagawin, sa Fishing Village andoon ka, doon sa may resort you were there. Ito namang masahe magkasama pa rin kayo."
Rob: "Siguro sa pagtanaw na lang din ng utang na loob. 'Pag nagtanim ka ng kabutihan doon sa tao, then you have to expect na babalikan ka ng kabutihan. Sinama niya ko sa ilang mga rewards niya, tama rin naman siguro na isama ko siya sa mga rewards na nakuha ko."
Paolo: "'Yung sinasabi mong pagtanim ng magagandang mga bagay para may pagtanaw ng utang na loob, sa isang tao mo lang ba binaling 'yun? Hindi mo ba siya dinistribute sa mga ibang miyembro ng dati mong katribo?"
Rob: "Pao, alam mo hindi ako nanalo ng Immunity necklace since merging. The fact na itong tatlong ito Pao, may titulo na 'to for the Immunity necklace. The fact that I'm still here dahil maayos akong makipag - usap sa bawat isa. So hindi ibig sabihin sa iisang tao lang."
Paolo: "Pag-usapan natin 'yan mamaya. Pero Cris kumusta 'yung Immunity Challenge kanina? Parang 'di niyo na ininda 'yung kinakain ninyo. Chameleon, butiki, scorpion, millipede. Parang balewala na ba sa inyo 'yun? Kahit ano puwede niyo nang kainin?"
Cris: "Para sa 'kin sa puntong 'yun, 'pag nawala sa 'kin Immunity, talagang laglag talaga ako e."
Paolo: "Unang nagbigay sa 'yo ng pabor was Cris tapos parang bahala kung magtitiwala ka sa 'kin, basta may nakita ako diyan. Anong tumatakbo sa isip mo noong sinabi niya?"
Rob: "May tiwala ako. May tiwala. At nag-dig ako nang nag-dig. Unfortunately, kung saan niya tinuro, medyo may distansya nang konti kaya 'di ko nakuha. Pero sa kinalaunan, lumabas din and I'm thankful to Cris that he was really honest naman to help."
Paolo: "Cris, bakit mo tinuro kay Rob gayong alam mo na maaring siya 'yung isa sa matinding kalaban mo doon sa sandpit?"
Cris: "Kasi tinuro ko kasi parang feeling ko kawawa na siya e. Sa lahat ng game talaga may inaasahan siya. Tinulungan ko siya para ma-feel niya 'yung tulong ko kahit papaano. Sa huli man lang, alam ko naman na ako 'yung iboboto niya, ma-feel niya 'yung magtiwala sa 'kin o hindi. At least, nagawa ko 'yun. Nasa sa kanila 'yun. Alam kong iboboto nila ako. Pero feeling ko sa kanya, wala siyang tiwala sa sarili niya. Umaasa siya sa iba, pero sa sarili niya, hindi."
Paolo: "Bakit mo pinili 'yung kotse over the Immunity necklace?"
JC: "Dapat pipiliin ko talaga Immunity necklace e. Tumingin ako sa mga tribe mates ko, tinuro nila 'yung car. Si Charisse ganoon din. Nakita ko 'yung itsura niya. Sabi niya 'yung car. Tingin ako kay Rob, car din itinuturo niya. Malaki naman 'yung tiwala ko sa kanila. Noong nanalo ako ng Immunity, 'yung pumasok agad sa isip ko 'yung promise ko kay Charisse na matutupad ko e. 'Yun 'yung nasa isip ko. 'Yung tiwala ko sa kanila, ganoon na kalaki na alam kong hindi nila ako ilalaglag."
Paolo: "Umaasa ka ba na sa iyo ibibigay 'yung Immunity necklace?"
Cris: "'Di ako umasa noon Pao e. 100 percent hindi na ko umasa noon. That time na 'yun, alam ko na talaga kung sinong pagbibigyan na inaasahan naman noong pagbibigyan kasi diskarte niya 'yun at wala na kong magagawa."
Rob's lazy strategy
Paolo: "Rob, anong reaction mo doon dahil maraming sumasang-ayon na parang ang dating is kumapit ka lang ba kay JC..."
Rob: "It's a matter of how you effectively manage yourself. Minanage ko nang maayos 'yung sarili ko noong dumating ako dito. Ito hindi ko hiningi, binigay sa 'kin 'to. Iba 'yung hiningi mo para masukbit mo 'to sa leeg mo. Kung magmamakaawa ka, 'Ibigay mo na lang sa 'kin 'to.' Iba 'yun kaysa sa ibinigay nang kusa sa 'yo na hindi mo hiningi."
Paolo: "Ano 'yung usapan niyo ni JC? Kumbaga ano 'yung gentleman's agreement ninyo in simple terms?"
Rob: "Very simple. Tinanong ko 'yung tao, 'You could have simply given it to Cris. You could have simply given it to Charisse. Bakit ako?' Isa lang sagot sa 'kin noong tao, because of being trustworthy."
Paolo: "When did it start? Itong pagiging trustworthy mo sa kanya."
Rob: "It started way back from day one up to this very moment."
Paolo: "So day one, lumapit na kayo sa isa't isa, nag- usap na kayo, 'Tayo hanggang sa huli.'"
Rob: "It's not about that Pao. Wine-weigh mo, binabalanse mo. Nag-o-observe ka. You don't just simply trust yourself to someone na stranger. Pero habang tumatakbo 'yung panahon, nakikilala mo 'yung iba at magtitiwala ka at pinagkakatiwalaan ka rin. So nakita ni JC kung gaano ako katapat sa salita at napatunayan niya at ang sabi nga niya, trustworthy. Mabalik ako, Pao. Hindi ko hiningi, binigay sa 'kin."
Paolo: "Ngayon, binigay sa 'yo 'yang necklace na 'yan, siya nanganganib siya na baka ma-vote out siya. Worth it ba 'yun sa kanya."
Rob: "Kaya nga, nagtitiwala kasi siya."
Paolo: "Pag-usapan naman natin ang managing the other people around you. 'Pag dumating sa point na umabot ka sa final two, sa tingin mo, mayroon ka bang enough number sa jury para saka-sakali manalo ka ng Sole Survivor title?"
Rob: "Mga jury matatalino Pao. 'yung mga magigiting na jury, alam nila kung ano, papaanopagbabasehan 'yung deserving para sa pagiging Sole Survivor. Hindi ako nanalo ng Immunity necklace para bigyan ko 'yung sarili ko ng assurance to stay another three days. Pero the fact that I'm still here, it's because napaka-effective ng ginawa kong strategy."
Paolo: "So ina-attribute mo 'yung staying here sa strategy mo and not on luck or anything else?"
Rob: "Yes, Pao."
Paolo: "Hindi kaya sinuwerte ka noong sa mga nakaraang mga challenges?"
Rob: "Pao, kasi Survivor is not just purely physical. Hindi ito pisikalan lang."
Paolo: "That's why Charisse is still here."
Rob: "Exactly, this is a good example kung bakit ganoon. So kung kailang ka magtatrabaho sa mental na aspeto, kailan ka magtatrabaho sa pisikal na aspeto, you have to balance everything. Hindi puwedeng puro ka na lang muscle, puro ka na lang utak. Hindi ganoon ang Survivor, Pao."
"Away kapatid"
Paolo: "JC, sa mga nangyayaring mga away - kapatid dito sa iyong tabi, anong feeling mo?"
JC: "Hindi ko alam, Pao. Kasi kanina, maayos naman usapan namin e. Naguluhan lang ako kasi kanina, masaya lahat. Nag-uusap. Tapos pagdating dito, biglang may ganoon. Parang magulo lang."
Rob: "Exactly. Nakakagulat."
Paolo: "Charisse, still smiling. Anong reaction mo sa mga kaganapan?"
Charisse: "Ganito kasi. Siyempre ako, may sarili rin naman akong opinions na parang ang hirap lang talaga i-gauge kung paano ka lulugar sa mga nakikita mo at saka sa mga nakikita mong reaction sa jury at saka sa mga sinasabi ni Cris. Kasi narinig ko rin naman 'yung point niya e. Mahal ko silang lahat."
Paolo: "Rob, gusto lang daw marinig ni Cris, harap - harapan, sabihin mo sa kanya with the Kiko incident, kung ano 'yung reaction mo."
Rob: "The Kiko incident happened weeks and weeks and weeks ago. Isang bagay na malungkot pero lagi kong iisipin na this is a game Pao. Kung pepersonalin mo 'yung bagay na 'yun, kapag pinersonal ko masyado, ako din ang talo. Ako mamo-mroblema. And at the end of all this, laro 'to Pao e. Pagbalik ng Pilipinas, inaasahan nating lahat, magiging magkaibigan tayo. Dahil laro ito. Walang patutunguhan. Sama lang ng loob, problema mo sa sarili mo 'yun. Hindi na problema ng ibang tao. So what he wants to hear is kung ano 'yung naging reaction ko, manood ka na lang ng TV siguro. Dahil ako, on my past interviews of what happened to Kiko, talagang galit ako. Nagalit ako, bakit? Dahil feeling ko na-traydor ako at sinabi ko 'yun ilang beses dito. Pero sabi ko nga at uulitin ko, laro 'to e. Huwag ka maging bobo. Kaya nga tayo andito e. Inisip ko rin kung bakit ginawa ni Kiko 'yun, kasi siguro akala ni Kiko isa ako sa mga bumoto sa kanya. You have to analyze things. Lawakan mo 'yung utak mo. "
Cris: "Kasi wala akong pinag-aralan e. 'Di mo ba alam, nagtatawanan kami sa likod mo. Inaasar ka lang namin."
Rob: "Walang problema, okay lang 'yun."
Cris is booted out
Cris voted for JC, "Siya ang ibobot ko dahil sobrang galing niya, malakas pa siya kaya siya ang iboboto ko."
JC, in turn, voted for Cris, "Nawala na 'yung tiwala ko sa 'yo simula noong binoto mo si Kiko. Nirerespeto ko 'yung opinyon mo. Ito 'yung opinyon ko."
With the solid alliance of Rob, JC and Charisse, Cris was voted out as the 15th Cast - off and he became the 7th member of the jury.
"Aruruy, aruruy!" Cris sang as he stood up from his seat.
He exited the Tribal Council with his signature funny walk.
Paolo told the remaining members of Chalam, "Maaring maging madugo hindi magiging madali. Three million pesos and the title of Sole Survivor. Kahit sino puwedeng manalo sa ating Immunity Challenge bukas, kaya magpahinga, maghanda."
Cris' Final Words
"Mga bagay bagay na nakita niyo, 'yun talaga 'yung pinagbasehan ko na para makatagal ako sa game. Kung ano man nakita niyo sa 'kin, ako ay nanghihingi ng pasensya, paumanhin kung ano man nagawa ko. 'yun lang ang naging basehan ko sa larong ito. Kaya salamat pa rin ako sa taas na nakasali ako dito."
A reward for three
Charisse, JC and Rob were quiet as they arrived at the camp.
"And then there were three," Rob said as they settled back inside their shelter.
"Oh God, thank God for fire! I swear. Akala ko talaga, we'll die. Hypothermia, diyosme. Wala na kong fats. 90 pounds na lang ako," Charisse said as she warmed their pillow over the fire.
Rob told Charisse and JC, "Humihingi ako ng pasensya kasi kanina medyo pinatulan ko si Cris sa ginawa niya. Sabi nga ni JC, sabi din sa kanya ni Cris, nang-aasar lang pero hindi pa rin maganda. I don't think it's appropriate, if I may say, na doon sa Tribal Council mo gagawin in front of the jury. Anong reason mo? Off e. Pero iniintindi ko na lang kung bakit ganoon ginawa niya kung bakit ganoon ang ugali niya pero iniintindi ko na lang bilang kuya. Na-disappoint pa rin ako."
The next morning, Charisse went to the tribe's mail box and wrote : "I will win today's Immunity Challenge."
"I'm claiming it and it's for the greater glory of God," Charisse said.
Charisse returned to the camp with the two treemails:
JC read the first treemail which brought some good news:
"Gumising na at magdiwanng.
Isang espesyal at bangyagang agahan
ang inyong matitikman
At ang dating labingwalo, ngayon tatlo na lang"
The second treemail about the upcoming challenge was vague:
"Kapag may tiyaga, may nilaga
Kapag may tinanim, may aanihin
Sa huling araw ng pagsubok,
Ang tatlo malalagasan pa ng isa.
"Okay I have no clue at all," Charisse said.
Then she exclaimed, "Breakfast! I'm so excited!"
As they prepared to leave the camp, Charisse said, "We're all winners here. We're all deserving of the title."
Later, she told JC, "Totoo 'yung sinasabi nilang (the game) can bring out the best or the worst in the person. Ako personally, I'm proud because it brought out the best in me."
The winning alliance
As they arrived at their special breakfast place, JC, Rob and Charisse were surprised to see a table three laden with food served on authentic Thai tableware. Welcoming them were two Thai dancers in full garb.
Charisse led the prayer before their meal.
"I said a prayer thanking God na we finally made it to the top three," Charisse said.
Charisse, who was very famished, enjoyed every morsel on her plate.
"Sobrang saya ni Charisse kasi first time na siyang makatikim ng real food dito sa island e dahil 'yun nga hindi siya nakakuha ng mga reward," JC observed.
"Kami naman ni JC walang problema, kasi sa mga reward challenge na nakuha namin, talagang busog kami lagi," Rob said.
"Hindi ko ma-express how much I love these guys, for trusting me, for bringing me this far," Charisse said.
While they were eating, Charisse had a hard time eating with utensils again.
"Rob and JC talaga, they've been through so many rewards already. Sanay na sila kumain ulit with spoons and forks. So medyo ako naman, I tried to be as finesse as possible eating with spoon and fork," Charisse said.
As she was grateful for their meal, Charisse was also grateful that she made a winning alliance.
"Trying to reminisce what happened, since the merge. First for Kiko being voted off, tapos si Cris and Kaye na bumaligtad. And JC approaching me for an alliance, parang hindi mo talaga siya ma-e-expect na mangyari. I managed to be in the top three and I'm just so proud of it. And I wouldn't have done it without an alliance, without the alliance with JC and Rob."